If you are a pastor, diocesan employee or parish ministry leader, resources are available here. If you did not receive access information to these resources in an email, please contact Helen Osman, interim director of communications.
October 7, 2024
Our Lady of the Rosary
Dear faithful Catholics and friends of the Diocese of Oakland,
May the peace and love of our Lord Jesus Christ continue to be with each one of you!
Today, I want to update you on the progress we have made since May 8, 2023, when the Roman Catholic Bishop of Oakland (the Diocese) made the difficult but necessary decision to seek bankruptcy protection. The effect of California state law AB 218, which temporarily revived the statute of limitations for sexual abuse claims, meant we did not have the resources to simultaneously defend the claims made against the Diocese for abuse which happened decades ago, and to provide adequate compensation to abuse survivors, as well as to continue to fulfill our mission to serve God and His people.
Thus, the Diocese filed bankruptcy because we believe this process is the best way to support a compassionate and equitable outcome for abuse survivors, while we continue to spread the Gospel and provide essential services and support so crucial to our parishioners and communities.
We believe we have made significant progress toward that goal. Regrettably, it has been necessary for the Diocese to sue our insurers, so they will satisfy their moral and contractual responsibility to pay covered claims and assist contributing to a settlement. This pursuit now involves more than a dozen different insurers and a court-ordered mediation process and is a key component of a potential settlement in bankruptcy.
Second, over the last seven months, we have been engaged in mediation with the group of survivors appointed by the bankruptcy court, through mediation with their counsel and representatives. We are also separately mediating with representatives of our insurers. Each mediation is overseen by court-appointed mediators, with the goal of reaching a settlement which may then be approved by the bankruptcy court. We are working toward a bankruptcy court deadline of Nov. 8, 2024, through which the Diocese has the exclusive right to file a plan of reorganization with the bankruptcy court, pursuant to which the Diocese would seek to compensate the survivors. The details of these negotiations are confidential pursuant to an order of the bankruptcy court, and the process remains extremely difficult.
The bankruptcy case has required a tremendous amount of effort including making necessary court filings and production of reams of documents and information about the Diocese. The financial burden of being a debtor in bankruptcy is also tremendous. We believe progress is being made. Still, I must stress to you that a settlement in the bankruptcy case, if we are able to achieve it, will necessarily involve shared sacrifice – there is no way around this.
Nothing can undo or excuse the terrible suffering the survivors have endured following the deplorable conduct of their abusers. We are hopeful the survivors nonetheless recognize the Diocese is working in good faith to try to compensate them fairly and equitably. I believe this kind of settlement is the right thing to do.
A settlement in the bankruptcy case is not guaranteed, and much work remains. Therefore, I ask you, my brothers and sisters in Christ Jesus, to join me in praying for a successful conclusion to this process. Please pray for the survivors; for those in our Diocese working so hard now to keep children safe; for our team working to resolve the bankruptcy case fairly and justly; and for me.
This is a time of purification for our Church and Diocese. We are committed to the mission Christ has entrusted to us: to bring His message of love, mercy, and salvation to the people of the East Bay. We trust in the promise Christ made to us at His Ascension: "I will be with you all days, until the end of the world." It is His Church; and the power of His love will prevail.
I thank you, the priests, religious, and laypeople of our Diocese for your generosity, fidelity, and good will.
On this feast day of the Holy Rosary, we ask Mary, Queen of Heaven, to intercede for us with her Divine Son.
Yours sincerely in Christ,
The Most Reverend Michael C. Barber, S.J.
Bishop of Oakland
7 de octubre, 2024
Nuestra Señora del Rosario
ACTUALIZACIÓN DEL CAPÍTULO 11
Estimados fieles católicos y amigos de la Diócesis de Oakland,
¡Que la paz y el amor de nuestro Señor Jesucristo continúen estando con cada uno de ustedes!
Hoy, quiero informarles sobre el progreso que hemos logrado desde el 8 de mayo de 2023, cuando la Diócesis Católica Romana de Oakland (la Diócesis) tomó la difícil pero necesaria decisión de buscar protección por bancarrota.
El efecto de la ley estatal de California AB 218, que revivió temporalmente el estatuto de limitaciones para reclamos de abuso sexual, significó que no teníamos los recursos para defender simultáneamente los reclamos hechos contra la Diócesis por abuso que ocurrió hace décadas, y para poder brindar una compensación adecuada a los sobrevivientes de abuso, así como para continuar cumpliendo nuestra misión de servir a Dios y a Su pueblo.
Por lo tanto, la Diócesis se declaró en bancarrota porque creemos que este proceso es la mejor manera de apoyar un resultado compasivo y equitativo para los sobrevivientes de abuso, mientras continuamos proclamando el Evangelio y brindando servicios esenciales y apoyo tan cruciales para nuestros feligreses y comunidades.
Creemos que hemos logrado avances significativos hacia ese objetivo. Lamentablemente, ha sido necesario que la Diócesis demande a nuestras aseguradoras, para que satisfagan su responsabilidad moral y contractual de pagar los reclamos cubiertos y ayuden a contribuir a un acuerdo. Esta búsqueda ahora involucra a más de una docena de aseguradoras distintas y un proceso de mediación ordenado por el tribunal que es un componente clave de un posible acuerdo en bancarrota.
En segundo lugar, durante los últimos siete meses, hemos estado participando en una mediación con el grupo de sobrevivientes designado por la corte de bancarrota, supervisado por mediadores designados por la corte, a través de la mediación con sus abogados y representantes. También estamos en mediación por separado con los representantes de nuestras aseguradoras.
Cada mediación es supervisada por mediadores designados por la corte con el objetivo de llegar a un acuerdo que luego pueda ser aprobado por la corte de bancarrota. Estamos trabajando para cumplir con el plazo judicial del 8 de noviembre, 2024, fecha límite a través de la cual la Diócesis tiene el derecho exclusivo de presentar un plan de reorganización ante la corte de bancarrota, en virtud del cual la Diócesis buscaría compensar a los sobrevivientes. Los detalles de estas negociaciones son confidenciales según una orden de la corte de bancarrota, y el proceso sigue siendo extremadamente difícil.
El caso de bancarrota ha requerido una enorme cantidad de esfuerzo, incluyendo hacer las presentaciones judiciales necesarias y la producción de grandes cantidades de documentos e información sobre la Diócesis. La carga financiera de ser deudor en bancarrota también es tremenda. Creemos que se están logrando avances. Aun así, debo enfatizar que un acuerdo en el caso de bancarrota, si lo logramos, necesariamente implicará sacrificio compartido; no hay forma de evitarlo.
Nada puede deshacer o excusar el terrible sufrimiento que los supervivientes han padecido tras la deplorable conducta de sus abusadores. Sin embargo, tenemos la esperanza de que los sobrevivientes reconozcan que la Diócesis está trabajando de buena fe para tratar de compensarlos de manera justa y equitativa. Considero que este tipo de acuerdo es lo correcto.
Un acuerdo en el caso de bancarrota no está garantizado y aún queda mucho trabajo por hacer. Por eso, les pido, hermanos y hermanas en Cristo Jesús, que se unan a mí en oración por una conclusión exitosa de este proceso. Por favor, oren por los sobrevivientes; por aquellos en nuestra Diócesis que trabajan tan arduamente ahora para mantener a los niños seguros; por nuestro equipo que trabaja para resolver el caso de bancarrota de manera justa y equitativa; y por mí.
Este es un tiempo de purificación para nuestra Iglesia y Diócesis. Estamos comprometidos con la misión que Cristo nos ha confiado: llevar su mensaje de amor, misericordia y salvación a la gente del Área de la Bahía. Confiamos en la promesa que Cristo nos hizo en su Ascensión: “Yo estaré siempre con ustedes hasta el fin del mundo”. Es Su Iglesia; y el poder de Su amor prevalecerá.
Les agradezco a ustedes, los sacerdotes, religiosos y laicos de nuestra Diócesis por su generosidad, fidelidad y buena voluntad.
En esta fiesta del Santo Rosario, pedimos a María, Reina del Cielo, que interceda por nosotros ante su Divino Hijo.
Sinceramente suyo en Cristo,
Monseñor Michael C. Barber, S.J.
Obispo de Oakland
Dear parishioners and friends of the Diocese of Oakland,
As we come to the final days of our liturgical year, looking forward to the feast of Christ the King, I want to take this opportunity to update you on the good work happening in our Diocese and what are moments of hope going forward into Advent and our new year. I would also like to update you on where we are in the bankruptcy process.
In September, we saw a most extraordinary gathering of our faithful at the Cathedral of Christ the Light. Our Diocesan Eucharistic Revival Congress brought nearly 2,000 Catholics to our Cathedral for several days, and together we worshiped, adored, and glorified Jesus Christ, body, blood, soul, and divinity. I know our Diocese is blessed and will continue to be blessed by our dedication to Our Lord and Savior in the gift of the Eucharist.
In many ways, the Diocesan Eucharistic Revival Congress is a beacon for us. Not only did we experience God’s tremendous sacrificial love for us in those days, I believe we have also seen a glimpse into our future, of being the Body of Christ that witnesses God’s salvation for all.
As Christ’s ambassadors, we are creating places where people can come to know Jesus Christ and He can come to know them. Our parishes and schools and our St. Vincent de Paul Societies and Catholic Charities locations are all sacred places – beacons of Christ’s mercy.
This purpose and hope are the heart of our Mission Alignment Process. We are taking stock of the gifts given to us by God, both temporal and our own talents, and understanding how we can be more effective in bringing about tremendous fruit in our Diocese.
We are committed to addressing the current reality in our Diocese, a reality happening not just here, but throughout North America and in many Christian denominations. It is a dual challenge of declining engagement by Catholics and a decline in priestly and religious vocations, resulting in underutilized parish resources and facilities. In our Diocese, for example, we have 25% fewer priests than in 1985 and Mass attendance has dropped precipitously, almost in half, since 2010. It is essential we focus on our mission to serve people where they are now… and not where they were in 1965 (when most of our parish facilities were built). We cannot afford to maintain structures that no longer serve our mission.
We filed for bankruptcy because we believe this process is the best way to support a compassionate and equitable outcome for survivors of abuse, while ensuring we continue to provide the essential services and support so crucial to our parishioners and communities.
Since the initial filing, we have continued our important spiritual work while moving forward with the Court supervised proceedings. The September 11 deadline for survivors of clergy sexual abuse to file claims has passed, closing the period established by the bankruptcy court for all claims to be filed.
As a result, there are now 407 claims to resolve through the bankruptcy process. Now that we have a defined claim universe, the Diocese can begin working with both the creditors’ committee and our insurers on a plan to equitably compensate the survivors.
The next steps include entering into mediation with the creditors’ committee and insurers, conducted by court-appointed mediators. Mediation will serve as an essential path by which claimants will receive compensation through the bankruptcy process.
I ask for your commitment to work with me and our pastors in the upcoming months as we determine how best to “right size” our parishes to serve the faithful and all who come to us seeking Christ’s tender love. This effort will require us to reimagine how we use our facilities and other resources. All will be impacted by these changes; yet I promise all will be able to be part of a faith community where we can celebrate the sacraments, pass on the faith to our children, and offer works of mercy to those individuals in need. This challenge will require us to put aside our personal preferences and work together for the good of the whole diocese and the future of our beloved Church.
Please join me, too, in praying for the survivors of clergy sexual abuse and their continued healing. My prayer is that all Catholics in the Diocese of Oakland live our lives as true witnesses of the love and mercy of Jesus Christ.
You, the priests, and the people of our Diocese are generous, faithful, and full of good will. Thank you for your continual support for Christ and His Church.
Wishing you every grace and blessing,
The Most Reverend Michael C. Barber, S.J.
Bishop of Oakland
What is Chapter 11?
Chapter 11 is a legal mechanism for court-supervised reorganization or restructuring of an organization’s obligations. Chapter 11 provides a way for an organization to address its financial condition in order to remain a viable entity, while continuing day-to-day operations.
Why did the Roman Catholic Bishop of Oakland (RCBO) file for Chapter 11?
The Diocese believes this is the best way to ensure a fair and equitable outcome for all survivors of clergy sex abuse and provide just compensation to the innocent people who were harmed while allowing the Diocese to stabilize its finances and continue its sacred mission entrusted to it by Christ. With its current financial resources, RCBO could not shoulder the burden of litigating 330 cases filed under the recent California Assembly Bill 218, which allowed otherwise time barred or expired claims for child sexual abuse. Now that it has filed, RCBO can work toward a settlement with survivors while maintaining its mission.
What entities are included in the Chapter 11 filing?
RCBO is the only entity included in the filing. Because parishes are part of the corporate structure of The Roman Catholic Bishop of Oakland, they are part of the filing. All Catholic schools that operate in the diocese are part of separate legal entities and therefore are not included in the filing. Similarly, other entities affiliated with RCBO based on common missions, such as Catholic Charities East Bay and Catholic Funeral and Cemetery Services, are also not included in the filing.
While parishes are included in the filing, all services, regular programs, and charitable activities will continue uninterrupted.
Why choose bankruptcy?
We hope this choice will establish a single process to compensate all survivors. Chapter 11 is a court-supervised and transparent process that allows for the evaluation of the merits of each claim and gives claimants a say in the outcome and visibility into the proceeding and RCBO’s finances. We believe this offers the best opportunity for equitable settlements for all survivors.
Why have so many claims been filed against the Diocese of Oakland?
Assembly Bill 218, which opened a three-year period from January 1, 2020, through December 31, 2022, allowing parties alleging sexual abuse to file lawsuits against entities regardless of when the sexual abuse is alleged to have occurred, resulted in 330 lawsuits filed against the RCBO by the end of the open filing period.
In an effort to ensure the available financial resources could be distributed fairly and equitably among the survivors and help RCBO mitigate the increasing litigation expenses to preserve more assets for settlement of claims, the Diocese filed for bankruptcy under Chapter 11 in May 2023.
As part of the Chapter 11 process, any additional potential claims have been solicited by the diocese to ensure that all claims have been identified. The diocese received additional claims of alleged sexual abuse by the Bar Date or deadline for all claims in the case.
At this time, the number of timely filed claims against the diocese is 407.
Is bankruptcy a way to minimize your financial responsibilities to the victims?
No. The diocese filed bankruptcy to ensure that all survivors could be compensated fairly and equitably. Separate litigation for all 407 timely filed claims would have exceeded our resources. The filing will prevent parties who filed first and were able to resolve their litigation before others from having an unfair advantage over claimants who had their cases heard later. Chapter 11 allows all claimants equal access and an equitable share in the assets available to pay claims. It is a court-supervised, transparent process that allows for evaluation of the merits of each claim and gives claimants a say in the outcome and visibility into the proceedings and RCBO’s finances. This action allows the RCBO to address these matters in a comprehensive manner and move forward with its essential services and its mission as the Catholic Church in Alameda and Contra Costa counties.
What happens to the lawsuits that have been filed against the Diocese?
The Chapter 11 filing triggers a "stay" that essentially freezes all litigation against RCBO. RCBO will work with all survivors, through the Chapter 11 process, to finalize a settlement of the litigation claims. The claims and settlement will be part of RCBO’s Plan of Reorganization and must be approved by the Court before RCBO can emerge from bankruptcy.
What does a bankruptcy mean for sexual abuse survivors?
Instead of litigating claims through the state courts, all claims are moved into a bankruptcy court. There, a process would allow survivors of sexual abuse, as well as all other creditors of the Diocese of Oakland, to file claims against the Diocese. Claimants are typically represented by an official committee appointed by the United States Trustee. The Diocese will work with the committee to identify assets available to pay claims and recommend how those assets would be distributed among all claimants. The proposal would be contained in a Plan of Reorganization, on which all sexual abuse claimants will be able to vote to approve or reject. Once the bankruptcy court approves the plan, payments would be made pursuant to the plan and the Diocese would exit bankruptcy.
Does the Diocese have enough money to continue operating?
RCBO believes its current and future liquidity will be sufficient to fund normal operations and services during the restructuring process and beyond. Employees will be paid their normal wages, and benefits will continue uninterrupted. Vendors will be paid for all goods and services delivered after the filing.
Will the programs and ministries of the diocese, such as marriage preparation, Latino ministries, CYO sports and others, continue uninterrupted?
Yes. We recognize these are vital programs for our parishioners and the people of our communities and will continue to provide these essential ministries.
Is there a chance the Diocese will close any of the Catholic schools as a result of the Chapter 11 filing?
The operational decisions of the Catholic schools of the Diocese of Oakland will continue to be made by the separate legal entities and based on sound business judgement. There are no plans to close schools as a result of the Chapter 11 filing.
How much is this all going to cost?
While we don’t know today how much money will be needed to fund the Chapter 11 process, we do believe that we will be able to reach a fair and equitable outcome for all survivors and provide just compensation to the innocent people who were harmed, while allowing the Diocese to stabilize its finances and continue its sacred mission entrusted to it by Christ.
How long will the Diocese be in Chapter 11?
RCBO will work to emerge from Chapter 11 as quickly as possible. Given the seriousness of this situation and the importance of providing survivors with fair and equitable compensation, we cannot give a definitive end date at this time.
Have other dioceses filed and come out of Chapter 11?
Yes. More than two dozen U.S. dioceses have filed for Chapter 11, including most recently the Diocese of Santa Rosa. All diocesan filings were driven at least in part because of clergy sexual abuse. For those 15 dioceses that have completed their bankruptcies, all have been able to successfully emerge or had their cases dismissed.
How does this impact the Mission Alignment Process (MAP)?
The tremendous effort accomplished so far in the Mission Alignment Process will be utilized extensively as part of the Diocese’s reorganization. While the implementation of MAP will be impacted by the current claims, it is essential we move forward with MAP, so every Catholic has a home in a vibrant, Christ-centered parish in our Diocese.
Will my gifts to the Bishop’s Ministries Appeal be used to pay for legal settlements?
No. Gifts to the Bishop's Ministries Appeal, as well as other gifts received for specific purposes, are held in trust by RCBO and can only be used for their intended purpose. Please continue to support your parish and the Bishop’s Ministries Appeal so our parishes and Diocese can continue their many good works.
What is the Diocese doing to make sure this never happens again?
Although the magnitude of claims is horrific, we believe the hard work we have been doing in the last 30 years has been effective in safeguarding our children and vulnerable adults. All who minister in our Diocese – clergy, volunteers and employees – are educated about the nature of child sexual abuse, how it is perpetrated, how to report it, and strategies for prevention. We have thousands of people who are vigilant about keeping our parishes and schools safe and holy places. Our screening of all clergy, volunteers and employees has provided an additional safeguard. Finally, curriculum in our schools, religious formation and youth programs teach children and youth effective ways to stop predators.
The needs of survivors of clergy sexual abuse have been a priority of our Diocese for at least 30 years. Bishop John Cummins formed a Sensitive Issues Committee in 1993 to assist him in addressing allegations of sexual abuse by persons acting in the name of the Church. After the U.S. bishops approved the ground-breaking Charter for the Protection of Children and Young People (the “Dallas Charter”) in June 2002, the Sensitive Issues Committee was renamed the Diocesan Review Board in 2003.
Today, the Diocesan Minor Review Board meets at least quarterly to assess allegations and make recommendations to Bishop Barber on the handling of allegations of sexual abuse of children by clergy.
Through the Diocese’s Office of Victims Assistance, which monitors a hotline 24/7, counseling and support is provided to survivors of clergy sexual abuse and their families. The Ministry for Survivors of Clergy Sexual Abuse was established from a dialogue between survivors and church leadership. Our ministry includes survivors of clergy sexual abuse, working together with members of the clergy who are willing to open themselves to the devastating experience of what it means to be sexually abused by a priest or member of the Church. Together, hand in hand, we work as advocates for victims to bring support, empowerment, and hope to lives tragically altered by the debilitating legacy of clergy sexual abuse.
Can I speak with someone about how sexual abuse is affecting me?
All are encouraged to use our survivor advocacy hotline, 510-267-8373 or [email protected]. We can connect you with resources specific to your concerns.
What can I do, as a parishioner?
Please pray daily for all who have been harmed by sexual abuse, especially those individuals who suffered from people who represented our Church, whether clergy, religious or lay.
Secondly, please do everything you can to ensure these terrible acts cannot happen again. Even if you are not an active volunteer or employee, consider taking part in our Virtus Safe Environment training. Talk with your children about what grooming could look like and let them know they can tell you anything that concerns them.
As Pope Benedict XVI wrote so eloquently, “Jesus Himself compared the Church to a fishing net in which good and bad fish are ultimately separated by God Himself. … Yes, there is sin in the Church and evil. But even today there is the Holy Church, which is indestructible. Today there are many people who humbly believe, suffer, and love in whom the real God, the loving God, shows Himself to us. Today God also has His witnesses in the world.” (Benedict XVI, “The Church and the scandal of sexual abuse”).
Bishop Barber has said, “My prayer is that all Christians in the Diocese of Oakland live our lives as true witnesses of the love and mercy of Jesus Christ to the world and protecting from harm all who come to us looking for the love of God.”
Where can I find Chapter 11 case information?
To ensure access to all restructuring information, the RCBO has created a link to its Chapter 11 Information page on its web site, www.oakdiocese.org. RCBO has also set up a toll-free information line for inquiries at 888-733-1425 (U.S./Canada) or 310-751-2631 (International). For access to certain court documents and other information about our Chapter 11 case, please visit https://www.kccllc.net/RCBO.
May 8, 2023
Dear parishioners and friends of the Diocese of Oakland,
On March 16, I wrote to you about the impact on our diocese of a state law (AB 218), which allowed time barred or expired claims of child sexual abuse to be filed by alleged survivors.
Today, I am informing you, after considerable consultation and much prayer, the Roman Catholic Bishop of Oakland (RCBO) has filed for bankruptcy.
Let me begin by telling you why we made this filing and what it means.
We made the filing because we believe this process is the best way to support a compassionate and equitable outcome for survivors of abuse, while ensuring we continue to provide the essential services and support so crucial to our parishioners and communities.
Our mission will continue as it always has. Our schools will not be impacted, nor, for example, will Catholic Charities, St Vincent de Paul Society, or Catholic Cemeteries. Employees will be paid as usual, and their benefit programs will continue uninterrupted.
Our parishes will also continue to celebrate Mass and other sacraments, and provide religious education. We will continue our charitable work for the poor. And we will continue our commitment to provide a safe, healthy and holy environment for our children and vulnerable adults.
I am deeply grateful for everything you do to ensure the Church’s mission continues, including the time, talent and treasure you offer to these ministries. Your support of your parish and the Bishop’s Ministries Appeal allow us to continue to answer Christ’s call to be missionary disciples. I reassure you contributions made to the Bishop's Ministries Appeal are restricted for use by the stated ministries, not for settling creditor claims.
While the filing will have a direct impact on our Mission Alignment Process, it will not divert us from our mission. With God’s grace and our unified commitment, I am confident we will be able to continue our work to re-align our resources to meet the needs of our diocese, while addressing claims coming through the bankruptcy process.
Even though the statute of limitations window closed December 31, 2022, claims received prior to that date are still being processed and we are still receiving notification of those claims. As of today, we have more than 330 claims. A great majority of the alleged abuse occurred between 1960 and 1989. Since then, the diocese has put in place robust safeguards to protect children and vulnerable adults including background checks and training about the nature of child sexual abuse, how it is perpetrated, how to report it, and strategies for prevention.
We know the pain inflicted against our children and young people decades ago continues to cause great suffering. I am deeply sorrowful about this reality and pray daily for all impacted. As Pope Benedict XVI reminds us, there is sin and evil in the world, even in our Church. But there is also virtue and mercy in abundance. We must address the sin and move forward as instruments of God’s mercy and holiness.
An important way for us to be these instruments is to unite as Catholics and engage the results of our Mission Alignment Process, moving forward as good and wise stewards in the best use the gifts God has provided us.
Tomorrow, May 9, I am meeting with all the pastors of the diocese to discuss the Mission Alignment Process and the impact our bankruptcy filing will have on our implementation.
We are committed to addressing the current reality in our diocese, a reality happening not just here, but throughout North America and in many Christian denominations. It is a dual challenge of declining engagement by Catholics and a decline in priestly and religious vocations, resulting in underutilized parish facilities. In our diocese, for example, we have 25% fewer priests than we had in 1985, and we have seen Mass attendance drop precipitously, almost in half, since 2010. It is essential we focus on our mission to serve people, not on maintenance of structures which no longer serve our mission.
I ask for your commitment to work with me and our pastors in the upcoming months as we determine how best to address the outcome of the bankruptcy process and how to “right size” our parishes to serve the faithful and all who come to us seeking Christ’s tender love. This effort will require us to close some of our worship sites and re-imagine how we use other locations. All will be impacted by these changes; yet I promise all will be able to be part of a faith community where we can celebrate the sacraments, pass on the faith to our children, and offer works of mercy to those individuals in need. We will all be challenged to put aside our personal preferences and work together for the good of the whole community and the future of our beloved Church.
Please join me, too, in praying for the survivors of clergy sexual abuse and their continued healing. My prayer is that all us Catholics in the Diocese of Oakland live our lives as true witnesses of the love and mercy of Jesus Christ.
You, the priests and people of our diocese are generous, faithful and full of good will. Thank you for your continual support for Christ and His Church.
Wishing you every grace and blessing,
Most Rev. Michael C. Barber, SJ
Bishop of Oakland
The Roman Catholic Bishop of Oakland Files for Chapter 11
to Facilitate Settlements with Abuse Survivors
Catholic Schools, Related Organizations and Ministries are Not Included in the Filing
OAKLAND, CA, May 8, 2023--The Roman Catholic Bishop of Oakland (“RCBO”) (www.oakdiocese.org) announced today the filing of a voluntary petition for bankruptcy relief under Chapter 11 of the U.S. Bankruptcy Code. The filing is necessary in light of the more than 330 lawsuits alleging child sexual abuse brought against RCBO under a recent California statute that allowed decades-old claims otherwise time barred and expired to be filed.
All Catholic schools that operate in the diocese are part of separate legal entities and therefore not included in the filing. They will continue to operate as normal. The mission and ministries of RCBO also will continue during the restructuring process and beyond. Employees will be paid as usual, and their benefit programs will continue uninterrupted. Vendors will be paid for all goods and services delivered after the filing.
RCBO will continue to serve the 550,000 Catholics in the East Bay and carry out its many works of mercy through its parishes and pastoral centers.
Most of the claims brought under the most recent California statute stem from allegations of sexual abuse that occurred in the 1960s, 70s, and 80s by priests who are no longer active in ministry and/or deceased. Chapter 11 is a court-supervised, transparent process that allows for the evaluation of the merits of each claim and gives claimants a say in the outcome and visibility into the proceedings and RCBO’s finances. With the Chapter 11 filing, legal actions against RCBO will stop, allowing RCBO to develop a plan of reorganization, based on assets and insurance coverage available to be used to settle claims with abuse survivors.
“After careful consideration of the various alternatives for providing just compensation to innocent people who were harmed, we believe this process is the best way to ensure a fair and equitable outcome for survivors. It will also allow RCBO to stabilize its finances and continue the sacred mission entrusted to us by Christ and the Church,” said Bishop Michael C. Barber, SJ. “Given our current financial resources, RCBO could not shoulder the burden of litigating 330 cases filed under the recent California Assembly Bill 218.”
“It is important we take responsibility for the damage done so we can all move beyond this moment and provide survivors with some measure of peace,” he said. “Sadly, for many, the pain caused by these horrific sins, no matter when they occurred, will never wash away, which is why we offer support to survivors and pray for their continued healing.”
RCBO has taken exhaustive steps to safeguard children and vulnerable adults. Ten years before the U.S. bishops approved the groundbreaking Charter for the Protection of Children and Young People in 2002, RCBO established what today is known as the Minor Diocesan Review Board, comprised over the years of such individuals as prosecutors, educators, social workers, therapists, and survivors. Its mandate is to assess allegations of sexual abuse involving children and vulnerable adults brought against a diocesan cleric. The independent, confidential body also advises the bishop in determining the suitability for ministry of accused priests or deacons.
Through the Diocesan Office of Victims Assistance, counseling and support is provided to survivors of clergy abuse and their families. To safeguard children and vulnerable adults, all clergy, volunteers, and employees of the Diocesan entities are required to participate in training about the nature of child sexual abuse, how it is perpetrated, how to report it, and strategies for prevention. To provide additional safeguards, clergy, volunteers, and employees undergo background checks before they can be of service. RCBO and affiliated Diocesan entities are the largest employer group to participate in the Live Scan finger printing program for all clergy, employees, and volunteers in the East Bay.
The Chapter 11 filing comes at a time when dioceses nationwide face the challenge of declining participation of Catholics, an aging and decreasing clergy, and underutilized parish facilities. For instance, in Oakland, Mass attendance dropped 42% in 2021 from 2019 due to the pandemic and was off 46% from the five-year average. To align the needs of the ministries, parishioners, and priests with the financial realities, Bishop Barber in March 2021 appointed a task force comprised of laity and clergy called the Mission Alignment Process (MAP) Commission to make recommendations for addressing these challenges. Their efforts are ongoing and expected to take several years to implement but have already resulted in a recent merger of parishes.
This is the second time California has allowed time barred or expired cases of child sexual abuse to be filed by alleged survivors. In 2003, California created a similar window. At that time, RCBO resolved the 52 lawsuits filed against it using insurance funds, selling property, and securing loans.
The Roman Catholic Bishop of Oakland Chapter 11 case has been filed in the U.S. Bankruptcy Court for the Northern District of California. Additional general information can be found on the Diocesan website at oakdiocese.org and court-related information can be found at https://www.kccllc.net/RCBO.
The Diocese of Oakland serves two counties in the East Bay region, Alameda and Contra Costa, and includes approximately 550,000 Catholics in 82 parishes.
Queridos feligreses y amigos de la Diócesis de Oakland:
Al acercarnos a los últimos días de nuestro año litúrgico, y esperando con ansias el festín de Cristo Rey, quiero aprovechar esta oportunidad para informarles sobre el buen trabajo que se está realizando en nuestra Diócesis y cuáles son los momentos de esperanza de cara al Adviento y nuestro nuevo año. También quisiera informarles sobre dónde nos encontramos en el proceso de quiebra.
En septiembre, fuimos testigos de una de las reuniones más extraordinarias de nuestros fieles en la Catedral de Cristo la Luz. Nuestro Congreso Diocesano de Avivamiento Eucarístico reunió a casi 2,000 católicos en nuestra Catedral durante varios días, y juntos alabamos, adoramos y glorificamos a Jesucristo, cuerpo, sangre, alma y divinidad. Sé que nuestra Diócesis es bendecida y seguirá siendo bendecida por nuestra dedicación a Nuestro Señor y Salvador en el don de la Eucaristía.
En muchos sentidos, el Congreso Diocesano de Avivamiento Eucarístico es un ejemplo para todos nosotros. No solo experimentamos el inmenso amor sacrificial de Dios por nosotros en esos días, creo que también hemos vislumbrado nuestro futuro, de ser el Cuerpo de Cristo que es testigo de la salvación de Dios para todos.
Como embajadores de Cristo, estamos creando lugares donde las personas pueden llegar a conocer a Jesucristo y Él puede llegar a conocerlos a ellos. Nuestras parroquias y escuelas, así como los establecimientos de nuestra Sociedad de San Vicente de Paúl y Caridades Católicas son todos lugares sagrados gracias a la misericordia de Cristo.
Este propósito y esperanza son el corazón de nuestro proceso de alineación de la misión. Estamos reflexionando sobre los dones que Dios nos ha dado, tanto los temporales como nuestros propios talentos, y tratando de entender cómo podemos ser más eficaces para producir extraordinarios frutos en nuestra Diócesis.
Estamos comprometidos a abordar la realidad actual en nuestra Diócesis, una realidad que ocurre no solo aquí, sino en todo Norteamérica y en muchas denominaciones cristianas. Se trata de un doble desafío: La disminución del compromiso de los católicos y el descenso de las vocaciones sacerdotales y religiosas, lo que resulta en recursos e instalaciones parroquiales desaprovechados. En nuestra Diócesis, por ejemplo, hay 25% menos sacerdotes que en 1985 y la asistencia a misa ha sufrido una caída precipitada, de casi la mitad, desde 2010. Es esencial que nos centremos en nuestra misión de servir a las personas en el presente... y no centrarnos en 1965 (cuando se construyeron la mayoría de nuestras instalaciones parroquiales). No podemos darnos el lujo de mantener estructuras que ya no cumplen un propósito en nuestra misión.
Nos declaramos en quiebra porque creemos que este proceso es la mejor manera de apoyar un resultado compasivo y equitativo para los sobrevivientes de abuso, al mismo tiempo que garantizamos que seguimos brindando los servicios esenciales y el apoyo tan crucial para nuestros feligreses y comunidades.
Desde la presentación inicial, hemos continuado nuestro importante trabajo espiritual mientras avanzamos con los procedimientos supervisados por la corte. La fecha límite del 11 de septiembre para que los sobrevivientes de abuso sexual por parte del clero presentaran reclamaciones ya pasó, lo que cerró el periodo establecido por la corte de quiebras para presentar todas las reclamaciones.
Como resultado, ahora hay 407 reclamaciones por resolver a través del proceso de quiebra. Ahora que tenemos una cantidad definida de reclamaciones, la Diócesis puede empezar a trabajar tanto con el comité de acreedores como con nuestras aseguradoras en un plan para compensar equitativamente a los sobrevivientes.
Los próximos pasos incluyen iniciar una mediación con el comité de acreedores y las aseguradoras, realizada por mediadores designados por la corte. La mediación servirá como una vía esencial por la cual los demandantes recibirán una compensación a través del proceso de quiebra.
Les pido su compromiso de trabajar conmigo y con nuestros párrocos en los próximos meses mientras determinamos la mejor manera de “dimensionar correctamente” nuestras parroquias para servir a los fieles y a todos los que vienen a nosotros en busca del tierno amor de Cristo. Este esfuerzo requerirá que reimaginemos cómo utilizar nuestras instalaciones y otros recursos. Todos se verán afectados por estos cambios; sin embargo, prometo que todos podremos formar parte de una comunidad de fe donde podamos celebrar los sacramentos, transmitir la fe a nuestros hijos y ofrecer obras de misericordia a las personas necesitadas. Este desafío requerirá que dejemos de lado nuestras preferencias personales y trabajemos juntos por el bien de toda la comunidad y el futuro de nuestra amada Iglesia.
Les pido también que juntos oremos por los sobrevivientes del abuso sexual del clero y por su sanación continua. En mi oración pido que todos los católicos de la Diócesis de Oakland vivamos nuestras vidas como verdaderos testigos del amor y la misericordia de Jesucristo.
Ustedes, los sacerdotes y la gente de nuestra Diócesis son generosos, fieles y llenos de buena voluntad. Gracias por su apoyo constante a Cristo y a Su Iglesia.
Le deseo toda la gracia y bendiciones.
Monseñor Michael C. Barber, S.J.
Obispo de Oakland
8 de mayo de 2023
Estimados feligreses y amigos de la Diócesis de Oakland,
El 16 de marzo, les escribí sobre el impacto en nuestra diócesis de una ley estatal (AB 218), que permitía a los presuntos sobrevivientes de abuso sexual de menores presentar las denuncias prescritas o caducadas.
Hoy les informo que, tras considerables consultas y mucha oración, el Obispo Católico Romano de Oakland se ha declarado en bancarrota.
Permítanme empezar por explicarles por qué hemos hecho esta declaración y qué significa.
Hicimos la declaración porque creemos que este proceso es la mejor manera de apoyar un resultado compasivo y equitativo para los sobrevivientes de abuso, garantizando al mismo tiempo que continuemos proporcionando los servicios esenciales y el apoyo tan crucial para nuestros feligreses y comunidades.
Nuestra misión continuará como siempre. Nuestras escuelas no se verán afectadas, ni tampoco, por ejemplo, Caridades Católicas, la Sociedad de San Vicente de Paúl o los cementerios católicos. Los empleados cobrarán como siempre y sus programas de prestaciones seguirán sin interrupción.
Nuestras parroquias también seguirán celebrando misas y otros sacramentos, e impartiendo educación religiosa. Continuaremos nuestra labor caritativa en favor de los pobres. Y mantendremos nuestro compromiso de ofrecer un ambiente seguro, sano y santo a nuestros niños y adultos vulnerables.
Estoy profundamente agradecido por todo lo que hacen para asegurar que la misión de la Iglesia continúe, incluyendo el tiempo, el talento y el tesoro que ofrecen a estos ministerios. El apoyo a su parroquia y a la Campaña de los Ministerios del Obispo nos permite seguir respondiendo a la llamada de Cristo a ser discípulos misioneros. Les aseguro que las contribuciones hechas a la Campaña de los Ministerios del Obispo están restringidas para ser utilizadas por los ministerios indicados, no para satisfacer las denuncias de los acreedores.
Mientras que la declaración tendrá un impacto directo en nuestro Proceso de Alineación de la Misión, no nos desviará de nuestra misión. Con la gracia de Dios y nuestro compromiso unido, estoy seguro de que seremos capaces de continuar nuestro trabajo para reajustar nuestros recursos y satisfacer las necesidades de nuestra diócesis, mientras nos ocupamos de las denuncias que lleguen a través del proceso de bancarrota.
Aunque el plazo de prescripción se cerró el 31 de diciembre de 2022, las denuncias recibidas antes de esa fecha todavía se están procesando y seguimos recibiendo notificaciones de esas denuncias. A la fecha de hoy, tenemos más de 330 demandas. La gran mayoría de los presuntos abusos ocurrieron entre 1960 y 1989. Desde entonces, la diócesis ha establecido fuertes medidas para proteger a los niños y adultos vulnerables, que incluyen la verificación de antecedentes y entrenamiento sobre la naturaleza de los abusos sexuales a menores, cómo se cometen, cómo denunciarlos y las estrategias de prevención.
Sabemos que el dolor infligido a nuestros niños y jóvenes hace décadas sigue causando gran sufrimiento. Me duele profundamente esta realidad y rezo a diario por todos los afectados. Como nos record el papa emérito Benedicto XVI, hay pecado y maldad en el mundo, incluso en nuestra Iglesia. Pero también hay virtud y misericordia en abundancia. Debemos afrontar el pecado y avanzar como instrumentos de la misericordia y la santidad de Dios.
Una manera importante para que nosotros seamos estos instrumentos es unirnos como católicos y comprometernos con los resultados de nuestro Proceso de Alineación de la Misión, avanzando como buenos y sabios corresponsables corresponsables usando de mejor manera los dones.
Mañana, 9 de mayo, me reuniré con todos los párrocos de la diócesis para discutir el Proceso de Alineación de la Misión y el impacto que nuestra declaración de bancarrota tendrá en nuestra implementación.
Estamos comprometidos a abordar la realidad actual de nuestra diócesis, una realidad que no sólo ocurre aquí, sino en toda Norteamérica y en muchas denominaciones cristianas. Se trata de un doble reto: la disminución de la participación de los católicos y el descenso de las vocaciones sacerdotales y religiosas, que se traduce en el escaso uso de las instalaciones parroquiales. En nuestra diócesis, por ejemplo, tenemos un 25% menos de sacerdotes que en 1985, y hemos visto caer precipitadamente la asistencia a misa, casi a la mitad, desde 2010. Es esencial que nos enfoquemos en nuestra misión de servir a las personas, no en el mantenimiento de estructuras que ya no sirven a nuestra misión.
Les pido que se comprometan a trabajar conmigo y con nuestros párrocos en los próximos meses en lo que determinamos la mejor manera de abordar el resultado del proceso de bancarrota y cómo "ajustar" nuestras parroquias para servir a los fieles y a todos los que vienen a nosotros en busca del tierno amor de Cristo. Este esfuerzo nos obligará a cerrar algunos de nuestros espacios de culto divino y a replantearnos reimaginarnos el uso de otros lugares. Todos nos veremos afectados por estos cambios; sin embargo, prometo que todos podremos formar parte de una comunidad de fe en la que podamos celebrar los sacramentos, transmitir la fe a nuestros hijos y ofrecer obras de misericordia a los necesitados. Todos tendremos el reto de dejar a un lado nuestras preferencias personales y trabajar juntos por el bien de toda la comunidad y el futuro de nuestra querida Iglesia.
Por favor, acompáñenme también en la oración por los y las sobrevivientes de abuso sexual por parte del clero y por su continua sanación. Mi oración es que todos los católicos de la Diócesis de Oakland vivamos nuestras vidas como verdaderos testigos del amor y la misericordia de Jesucristo.
Ustedes, los sacerdotes y el pueblo de nuestra diócesis son generosos, fieles y llenos de buena voluntad. Gracias por su continuo apoyo a Cristo y a Su Iglesia.
Les deseo toda gracia y bendición,
Monseñor Michael C. Barber, S.J.
Obispo de Oakland
¿Qué es el Capítulo 11?
El Capítulo 11 es un mecanismo legal para la reorganización o reestructuración supervisada de las obligaciones de una organización por parte de una corte. El Capítulo 11 ofrece la manera de que una organización aborde su condición financiera para poder seguir siendo una entidad viable y continúe sus operaciones diarias.
¿Por qué la Diócesis Católica Romana de Oakland (DCRO) presentó una petición de bancarrota conforme al Capítulo 11?
La Diócesis cree que esta es la mejor manera de garantizar un resultado justo y equitativo para todos los sobrevivientes de abuso sexual por parte del clero y ofrecer una compensación justa a las personas inocentes que fueron perjudicadas, al mismo tiempo que permite que la Diócesis estabilice sus finanzas y continúe su sagrada misión encomendada por Cristo. Con sus recursos financieros actuales, la DCRO no pudo hacer frente a la carga de litigar 330 casos presentados conforme a la reciente Ley AB 218 de la Asamblea de California, que permitió presentar reclamaciones por abuso sexual infantil que de otra manera estarían excluidas o expiradas. Ahora que la DCRO presentó la petición, puede trabajar hacia un acuerdo con los sobrevivientes y al mismo tiempo mantener su misión.
¿Qué entidades están incluidas en la petición de bancarrota conforme al Capítulo 11?
La DCRO es la única entidad incluida en la petición de bancarrota conforme al Capítulo 11. Dado que las parroquias pertenecen a la estructura corporativa de la Diócesis Católica Romana de Oakland, estas forman parte de la petición de bancarrota. Todas las escuelas católicas que operan en la diócesis forman parte de entidades legales independientes y, por lo tanto, no están incluidas en la petición de bancarrota. De manera similar, otras entidades afiliadas a la DCRO basadas en misiones comunes, como Catholic Charities e East Bay y Catholic Funeral Cemetery Services, tampoco están incluidas en la presentación.
Si bien las parroquias están incluidas en la petición de bancarrota, todos los servicios, programas regulares y actividades caritativas continuarán sin interrupción.
¿Por qué elegir la bancarrota?
Esperamos que esta elección establezca un proceso único para compensar a todos los sobrevivientes. El Capítulo 11 es un proceso transparente supervisado por la corte que permite la evaluación de los méritos de cada reclamación y les ofrece a los demandantes expresar su opinión en el resultado y visibilidad del proceso y las finanzas de la DCRO. Creemos que esto brinda la mejor oportunidad para lograr acuerdos equitativos para los sobrevivientes.
¿Por qué se han presentado tantas demandas contra la Diócesis de Oakland?
El Proyecto de Ley 218 de la Asamblea, que abrió un periodo de tres años, del 1º de enero de 2020 al 31 de diciembre de 2022, para que las partes que alegaban abuso sexual pudieran presentar demandas contra entidades sin importar la fecha en que ocurrió el supuesto abuso sexual, resultó en 330 demandas presentadas contra la DCRO al final de dicho periodo.
En un esfuerzo por garantizar que los recursos financieros disponibles pudieran distribuirse de manera justa y equitativa entre los sobrevivientes, y ayudar a la DCRO a mitigar los crecientes gastos del litigio para preservar más activos para la resolución de reclamaciones, en mayo de 2023, la Diócesis se declaró en quiebra conforme al Capítulo 11.
Como parte del proceso del Capítulo 11, la diócesis solicitó que se presentara cualquier otra posible reclamación para garantizar que todas hubieran sido identificadas. La diócesis recibió reclamaciones adicionales de presunto abuso sexual antes de la fecha límite para reunir el total de las reclamaciones del caso.
Hasta ahora, el número de reclamaciones presentadas oportunamente contra la diócesis es de 407.
¿Es la quiebra una forma de minimizar sus responsabilidades financieras para con las víctimas?
No. La diócesis se declaró en quiebra para garantizar que todos los supervivientes pudieran recibir una compensación justa y equitativa. Un litigio separado para las 407 reclamaciones presentadas oportunamente habría excedido nuestros recursos. La presentación evitará que las partes que demandaron primero y pudieron resolver su litigio antes que otros tengan una ventaja injusta sobre los demandantes cuyos casos fueron atendidos más tarde. El Capítulo 11 les permite a todos los demandantes el mismo acceso y una porción equitativa de los activos disponibles para cubrir las reclamaciones. Se trata de un proceso transparente supervisado por la corte que permite la evaluación de los méritos de cada reclamación y les ofrece a los demandantes expresar su opinión en el resultado y visibilidad de los procesos y finanzas de la DCRO. Esta medida le permite a la DCRO abordar estos asuntos de manera integral y avanzar con sus servicios esenciales y su misión como la Iglesia Católica en los condados de Alameda y Contra Costa.
¿Qué sucede con las demandas presentadas contra la Diócesis?
La petición de bancarrota conforme al Capítulo 11 desencadena una "suspensión" que congela esencialmente cualquier litigio contra la DCRO. La DCRO trabajará con los sobrevivientes, a través del proceso del Capítulo 11, para finalizar una liquidación de las demandas. Las reclamaciones y liquidaciones formarán parte del Plan de Reorganización de la DCRO y deberán ser aprobadas por la corte antes de que la DCRO deje de estar sujeta a las disposiciones de la bancarrota.
¿Qué significa la bancarrota para los sobrevivientes de abuso sexual?
En lugar de litigar las reclamaciones ante las cortes estatales, estas se transfieren a una corte de bancarrota. Allí, un proceso permitiría a los sobrevivientes de abuso sexual, así como a todos los demás acreedores de la Diócesis de Oakland, presentar reclamaciones contra la Diócesis. Los demandantes suelen estar representados por un comité oficial designado por el Fideicomisario de Estados Unidos. La Diócesis trabajará con el comité para identificar los activos disponibles para cubrir las reclamaciones y recomendar cómo se distribuirían dichos activos entre los demandantes. La propuesta estará incluida en un Plan de Reorganización, en el que todos los reclamantes de abuso sexual podrán votar para aprobarla o rechazarla. Una vez que la corte de bancarrota apruebe el plan, los pagos se realizarán de acuerdo con el plan y la diócesis saldrá de la bancarrota.
¿Tiene la Diócesis suficiente capital para continuar con sus operaciones?
La DCRO cree que su liquidez actual y futura será suficiente para financiar operaciones y servicios normales durante el proceso de reestructuración y más allá. Los empleados recibirán su salario normal y los beneficios continuarán sin interrupciones. Los proveedores recibirán su pago por los bienes y servicios entregados después de la petición de bancarrota.
¿Los programas y ministerios de la diócesis, como la preparación matrimonial, ministerios latinos, los deportes de la Organización Católica Juvenil (CYO) y otros, seguirán sin interrupciones?
Sí. Reconocemos que estos son programas vitales tanto para nuestros feligreses como para las personas de nuestras comunidades por lo que seguiremos brindando estos servicios esenciales.
¿Existe la posibilidad de que la Diócesis cierre alguna de las escuelas católicas como resultado de la petición de bancarrota del Capítulo 11?
Las decisiones operativas de las escuelas católicas de la Diócesis de Oakland seguirán siendo tomadas por entidades legales independientes y se basarán en un juicio empresarial sólido. No hay planes para cerrar escuelas como resultado de la petición de bancarrota del Capítulo 11.
¿Cómo pagará la Diócesis las reclamaciones?
Contamos con reservas de efectivo limitadas y el seguro puede cubrir algunas de las reclamaciones. Además, estamos explorando la posibilidad de vender activos que no se estén aprovechando o que no sean críticos para llevar a cabo la misión de la Diócesis.
¿Cuánto tiempo estará sujeta la Diócesis a las disposiciones del Capítulo 11?
La DCRO trabajará para dejar de estar sujeta a las disposiciones del Capítulo 11 lo más rápido posible. Dada la seriedad de esta situación y la importancia de proporcionar a los sobrevivientes una compensación justa y equitativa, no podemos indicar una fecha de finalización definitiva en este momento.
¿Existe alguna otra Diócesis que haya presentado una petición de bancarrota conforme al Capítulo 11 y que ya no esté sujeta a las disposiciones de dicho capítulo?
Sí. Más de 24 diócesis estadounidenses han presentado la petición de bancarrota conforme al Capítulo 11, incluyendo la Diócesis de Santa Rosa, que es la más reciente. Todas las peticiones de bancarrota diocesanas fueron motivadas por lo menos en parte por el abuso sexual clerical. De las 15 diócesis que completaron sus procesos de bancarrota, todas lograron salir exitosamente o sus casos fueron desestimados.
¿Cómo afecta esto el Proceso de Alineación de la Misión (PAM)?
El tremendo esfuerzo logrado hasta ahora en el Proceso de Alineación de la Misión (PAM) se usará ampliamente como parte de la reorganización de la Diócesis. Si bien la implementación del PAM se verá afectada por las demandas actuales, es esencial que sigamos adelante con el PAM para que cada católico tenga un hogar en una parroquia vibrante centrada en Cristo en nuestra Diócesis.
¿Se usarán mis donaciones para la Campaña de Ministerios del Obispo para pagar acuerdos legales?
No. Las donaciones a la Campaña de Ministerios del Obispo, así como otras donaciones recibidas para fines específicos, son administradas en fideicomiso por la DCRO y solo pueden ser utilizadas para el propósito establecido. Por favor, siga apoyando a su parroquia y a la Campaña de Ministerios del Obispo para que las parroquias y la Diócesis puedan continuar con sus diversas buenas obras.
¿Qué está haciendo la Diócesis para asegurarse de que esto nunca vuelva a suceder?
Aunque la magnitud de las reclamaciones es horrible, creemos que el arduo trabajo que hemos estado haciendo en los últimos 30 años ha sido efectivo para proteger a nuestros niños y adultos vulnerables. Todas las personas que prestan servicios en nuestra Diócesis: clérigos, voluntarios y empleados reciben educación sobre la naturaleza del abuso sexual infantil, cómo se comete, cómo denunciarlo y cuáles son las estrategias para evitarlo. Contamos con miles de personas que están atentas para mantener nuestras parroquias y escuelas como lugares seguros y santos. Nuestra preselección de los clérigos, voluntarios y empleados nos ha proporcionado una medida de seguridad adicional. Por último, el plan de estudios en nuestras escuelas, la formación religiosa y los programas juveniles enseñan a los niños y jóvenes formas efectivas de detener a los depredadores.
Las necesidades de los sobrevivientes de abuso sexual por parte del clero han sido una prioridad de nuestra Diócesis durante al menos 30 años. El obispo John Cummins formó un Comité de Asuntos Delicados en 1993 para ayudarlo a abordar las denuncias de abuso sexual por parte de personas que actúan en nombre de la Iglesia. Después de que los obispos de EE. UU. aprobaran la innovadora Carta para la Protección de Niños y Jóvenes (la "Carta de Dallas") en junio de 2002, el Comité de Asuntos Delicados cambió su nombre por el de Junta Diocesana de Revisión, en 2003.
Hoy en día, la Junta Diocesana de Revisión de Menores se reúne por lo menos trimestralmente para evaluar denuncias y hacer recomendaciones al obispo Barber sobre el manejo de denuncias de abuso sexual de niños por parte del clero.
A través de la Oficina Diocesana de Asistencia a las Víctimas, que monitorea una línea directa las 24 horas del día, los 7 días de la semana, se brinda asesoramiento y apoyo a los sobrevivientes de abuso sexual por parte del clero y a sus familias. El Ministerio para Sobrevivientes de Abuso Sexual por parte del Clero se estableció a partir de un diálogo entre sobrevivientes y líderes de la iglesia. Nuestro ministerio incluye a sobrevivientes de abuso sexual por parte del clero, que trabajan junto con miembros del clero dispuestos a abrirse a la experiencia devastadora de lo que significa ser víctima de abuso sexual por parte de un sacerdote o miembro de la Iglesia. Juntos, de la mano, trabajamos como defensores de las víctimas para brindar apoyo, empoderamiento y esperanza a las personas afectadas trágicamente por el debilitante legado del abuso sexual por parte del clero.
¿Puedo hablar con alguien sobre cómo me está afectando el abuso sexual?
Se alienta a todas las personas a usar nuestra línea directa de defensa de sobrevivientes, al número 510-267-8373 o al correo electrónico [email protected]. Podemos referirlo a recursos específicos relacionados con sus preocupaciones.
¿Qué puedo hacer como feligrés?
Por favor, ore diariamente por todas las personas que han sido dañadas por el abuso sexual, especialmente aquellas que sufrieron el abuso por parte de personas que representaban nuestra Iglesia, ya sean clérigos, religiosos o laicos.
En segundo lugar, haga todo lo posible para garantizar que estos terribles actos no vuelvan a ocurrir. Incluso si no es un voluntario o empleado activo, considere participar en nuestra capacitación "Entorno Seguro Virtus". Hable con sus hijos sobre cómo podría ser el proceso de preparación de las víctimas y hágales saber que pueden contarle cualquier situación que les preocupe.
Como escribió con tanta elocuencia el Papa Benedicto XVI, “Jesús mismo comparó la Iglesia con una red de pesca en la que Dios mismo separa finalmente a los peces buenos y malos. ... Sí, hay pecado y maldad en la Iglesia. Sin embargo, incluso hoy existe la Santa Iglesia, que es indestructible. En la actualidad son muchas las personas que humildemente creen, sufren y aman en quienes se nos muestra el Dios verdadero, el Dios amoroso. Hoy Dios también tiene sus testigos en el mundo”. (Benedict XVI, “La Iglesia y el escándalo de los abusos sexuales”).
El Obispo Barber expresó: “Mi oración es que todos los cristianos de la Diócesis de Oakland vivamos nuestras vidas como verdaderos testigos del amor y la misericordia de Jesucristo ante el mundo y protejamos de todo daño a quienes vienen a nosotros en busca del amor de Dios”.
¿Dónde puedo encontrar información sobre la petición de bancarrota del Capítulo 11?
Para garantizar el acceso a toda la información de reestructuración, la RCBO creó un enlace a su página de Información del Capítulo 11 en su sitio web, www.oakdiocese.org. Además, la DCRO estableció una línea gratuita de información para consultas, llamando al 888-733-1425 (EE. UU./Canadá) o 310-751-2631 (Internacional). Para acceder a algunos documentos judiciales y otra información sobre nuestro caso de petición de bancarrota conforme al Capítulo 11, por favor visite https://www.kccllc.net/RCBO.
La Diócesis Católica Romana de Oakland Presenta una Petición de Bancarrota conforme al Capítulo 11 para Facilitar la Liquidación de los Sobrevivientes de Abuso
Las escuelas católicas, organizaciones relacionadas y ministerios no están incluidos en la petición de bancarrota
OAKLAND, CA, 8 de mayo de 2023--El Obispo Católico Romano de Oakland (www.oakdiocese.org) anunció hoy la petición voluntaria de bancarrota conforme al Capítulo 11 del Código de Bancarrota de EE. UU. La petición de bancarrota es necesaria a la luz de las más de 330 demandas por abuso sexual infantil presentadas contra la DCRO en virtud de un reciente estatuto de California que permitió reclamaciones con décadas de antigüedad que de otro modo estaban excluidas y habían expirado para poder presentarlas.
Todas las escuelas católicas que operan en la diócesis forman parte de entidades legales independientes y, por lo tanto, no están incluidas en la petición de bancarrota. Seguirán operando como de costumbre. La misión y ministerios de la DCRO también seguirán funcionando durante el proceso de reestructuración y más allá. Los empleados recibirán su salario normal como de costumbre y sus programas de beneficios no sufrirán interrupciones. Los proveedores recibirán su pago por los bienes y servicios entregados después de la petición de bancarrota.
La DCRO seguirá brindando sus servicios a los 550,000 católicos en Est Bay y llevando a cabo sus diversas obras de misericordia a través de sus parroquias y centros pastorales.
La mayoría de las reclamaciones presentadas conforme a la ley de California más reciente se deriva de denuncias por abuso sexual que ocurrieron en la década de 1960, los años 1970 y 1980 por sacerdotes que ya no están activos en el ministerio o que ya fallecieron. El Capítulo 11 es un proceso transparente supervisado por la corte que permite la evaluación de los méritos de cada reclamación y les ofrece a los demandantes expresar su opinión en el resultado y visibilidad del proceso y las finanzas de la DCRO. Al presentar la petición de bancarrota conforme al Capítulo 11, las acciones legales contra la DCRO se suspenderán, lo que permitirá a la DCRO desarrollar un plan de reorganización, basado en los activos y cobertura de seguro disponibles para usarse para liquidar las reclamaciones de abuso de los sobrevivientes.
“Después de una evaluación cuidadosa de las diversas alternativas para proporcionar una compensación justa a las personas inocentes que fueron perjudicadas, creemos que este proceso es la mejor manera de garantizar un resultado justo y equitativo para los sobrevivientes. Además, permitirá a la DCRO estabilizar sus finanzas y continuar la sagrada misión que nos confió Cristo y la Iglesia”, comentó el Obispo Michael C. Barber, SJ. “Dados nuestros recursos financieros actuales, la DCRO no podría asumir la carga de litigar 330 casos presentados en virtud de la reciente Ley AB 218 de la Asamblea de California”.
“Es importante que asumamos la responsabilidad por el daño causado para que todos podamos superar este momento y brindarles a los sobrevivientes algo de paz”, comentó. “Desafortunadamente, para muchos, el dolor causado por estos horribles pecados, sin importar cuándo ocurrieron, nunca desaparecerá, por eso ofrecemos apoyo a los sobrevivientes y rezamos por su continua sanación”.
La DCRO ha tomado medidas exhaustivas para proteger a los niños y adultos vulnerables. Diez años antes de que los obispos de Estados Unidos aprobaran la histórica “Carta para la Protección de Niños y Jóvenes” en 2002, la DCRO estableció lo que hoy se conoce como la Junta Diocesana de Revisión de Menores, compuesta con los años por personas como fiscales, educadores, trabajadores sociales, terapeutas y sobrevivientes. Su mandato es evaluar las denuncias de abuso sexual que involucren a niños y adultos vulnerables presentadas contra un clérigo diocesano. El organismo independiente y confidencial también asesora al obispo para determinar la idoneidad para el ministerio de sacerdotes o diáconos acusados.
A través de la Oficina Diocesana de Asistencia a las Víctimas, se brinda asesoramiento y apoyo a los sobrevivientes de abuso sexual por parte del clero y a sus familias. Para proteger a los niños y adultos vulnerables, se requiere que todo el clero, los voluntarios y empleados de las entidades diocesanas participen en capacitaciones sobre la naturaleza del abuso sexual infantil, cómo se comete, cómo denunciarlo y cuáles son las estrategias para evitarlo. Para proporcionar medidas de seguridad adicionales, el clero, los voluntarios y los empleados se someten a verificaciones de antecedentes antes de poder prestar sus servicios. La DCRO y las entidades diocesanas afiliadas son el grupo de empleadores más grande que participa en el programa de impresión de huellas digitales Live Scan para todo el clero, los empleados y voluntarios en East Bay.
La petición de bancarrota conforme al Capítulo 11 se presenta en un momento en que las diócesis de todo el país enfrentan la problemática de disminución en la participación de los católicos, un clero envejecido y decreciente, e instalaciones parroquiales sin aprovechar. Por ejemplo, en Oakland, la asistencia a misa disminuyó un 42% en 2021 en comparación con 2019 debido a la pandemia y un 46% en comparación con el promedio de cinco años. Para alinear las necesidades de los ministerios, feligreses y sacerdotes con las realidades financieras, en marzo de 2021, el Obispo Barber nombró una comisión de laicos y clérigos llamada Comisión del Proceso de Alineación de Misión (PAM) para hacer recomendaciones para resolver estos retos. Sus esfuerzos están en curso y se espera que su implementación tome varios años, pero ya han resultado en una fusión reciente de parroquias.
Esta es la segunda vez que California permite que los casos de abuso sexual infantil que estaban excluidos o expirados sean presentados por supuestos sobrevivientes. En 2003, California estableció un plazo similar. En ese momento, la DCRO resolvió las 52 demandas presentadas en su contra utilizando los fondos de sus seguros, vendiendo propiedades y solicitando préstamos.
El caso de la petición de bancarrota conforme al Capítulo 11 presentada por la Diócesis Católica Romana de Oakland se realizó ante la Corte de Bancarrota de Estados Unidos para el Distrito Norte de California. Puede encontrar más información general en el sitio web de la Diócesis en oakdiocese.org y la información relacionada con la corte se puede encontrar en https://www.kccllc.net/RCBO.
La Diócesis de Oakland brinda sus servicios en dos condados en la región de East Bay, Alameda y Contra Costa, e incluye aproximadamente 550,000 católicos en 82 parroquias.
Kính thưa giáo dân và thân hữu của Giáo Phận Oakland,
Khi chúng ta sắp bước vào những ngày cuối cùng của năm phụng vụ, hướng tới lễ Chúa Kitô, tôi muốn nhân cơ hội này chia sẻ và cập nhật cho các bạn về những công việc tốt lành đang diễn ra trong Giáo Phận của chúng ta, những khoảnh khắc hy vọng sắp tới trong Mùa Vọng và năm mới của chúng ta. Tôi cũng muốn cập nhật cho các bạn về tiến độ quá trình phá sản của chúng ta.
Vào tháng 9, chúng tôi đã chứng kiến một buổi gặp gỡ đặc biệt nhất của các tín hữu tại Nhà Thờ Chính Tòa Chúa Kitô Ánh Sáng. Gần 2.000 người Công giáo đã cùng tới Nhà thờ của chúng tôi trong vài ngày diễn ra Đại Hội Phục Hưng Thánh Thể của Giáo phận, và chúng ta đã cùng nhau thờ phụng, tôn thờ và tôn vinh Chúa Giêsu, thân xác, máu, linh hồn và thiên tính của Người. Tôi biết Giáo phận của chúng ta đang và sẽ tiếp tục được ban phước nhờ sự cống hiến của chúng ta cho Chúa và Đấng Cứu Thế qua món quà Thánh Thể.
Về nhiều mặt, Hội Phục Hưng Thánh Thể là ngọn đèn hải đăng soi sáng cho chúng ta. Chúng ta không chỉ cảm nghiệm được tình yêu hy sinh to lớn của Thiên Chúa dành cho chúng ta trong những ngày đó, tôi tin rằng chúng ta còn nhìn thấy được tương lai của mình, về việc trở thành Thân Thể Chúa Kitô làm chứng cho ơn cứu độ của Thiên Chúa cho tất cả mọi người.
Với tư cách là các sứ giả của Chúa, chúng tôi đang tạo ra những nơi mà mọi người có thể biết đến Chúa Giêsu và Ngài có thể biết đến họ. Các giáo xứ và trường học của chúng ta cũng như các địa điểm của Hội Thánh Vincent de Paul và Hội Từ thiện Công giáo đều là những nơi linh thiêng - vì lòng thương xót của Chúa.
Mục đích này và niềm hi vọng là trọng tâm trong Quá Trình Điều Chỉnh Sứ Mệnh của chúng tôi. Chúng tôi đang tự nhìn lại những món quà mà Thiên Chúa ban cho, cả vật chất lẫn tài năng của chúng tôi, đồng thời hiểu cách làm thế nào để mang lại lợi ích to lớn một cách hiệu quả cho Giáo phận của chúng ta.
Chúng tôi cam kết sẽ giải quyết thực tế hiện tại trong giáo phận của chúng tôi, một thực tế không chỉ xảy ra ở đây, mà trên khắp Bắc Mỹ và ở nhiều giáo phái Thiên Chúa giáo. Đó là một thách thức kép về việc giảm sút sự tham gia của người Công giáo và sự suy giảm ơn gọi linh mục và tu sĩ, dẫn đến các cơ sở vật chất và nguồn lực của giáo xứ không được sử dụng đúng mức. Chẳng hạn, trong Giáo Phận của chúng ta, chúng ta có ít linh mục hơn 25% so với năm 1985, và số người tham dự Thánh Lễ đã giảm nhanh chóng, gần một nửa, kể từ năm 2010. Điều quan trọng là chúng ta phải tập trung vào sứ mệnh phục vụ mọi người ở nơi họ đang ở hiện tại… chứ không phải nơi họ ở vào năm 1965 (thời điểm hầu hết các cơ sở vật chất trong giáo xứ của chúng ta được xây dựng). Chúng tôi không đủ tài chính để duy trì các công trình không còn phục vụ cho sứ mệnh của mình.
Chúng tôi nộp đơn phá sản vì chúng tôi tin rằng qua trình này là cách tốt nhất để ủng hộ bằng cách bày tỏ lòng trắc ẩn và là kết quả công bằng đối với những người đã vượt qua sau khi bị lạm dụng, đồng thời đảm bảo chúng tôi sẽ tiếp tục cung cấp các dịch vụ thiết yếu và hỗ trợ những vấn đề quan trọng đối với giáo dân và cộng đồng của chúng ta.
Kể từ lần nộp đơn đầu tiên, chúng tôi vẫn tiếp tục công việc tâm linh quan trọng đồng thời tiến hành các thủ tục tố tụng theo yêu cầu của Tòa Án. Thời hạn vào ngày 11 tháng 9 để những người đã vượt qua lạm dụng tình dục của giáo sĩ nộp đơn yêu cầu bồi thường đã trôi qua, kết thúc thời hạn do tòa án phá sản ấn định cho tất cả các yêu cầu bồi thường.
Kết quả là hiện có 407 đơn yêu cầu giải quyết trong quá trình phá sản. Bây giờ chúng ta đã xác định được phạm vi yêu cầu bồi thường, Giáo Phận có thể bắt đầu làm việc với cả ủy ban chủ nợ và các công ty bảo hiểm của chúng tôi về kế hoạch bồi thường một cách công bằng cho những người đã từng là nạn nhân.
Các bước tiếp theo bao gồm tham gia hòa giải với ủy ban chủ nợ và công ty bảo hiểm, do các hòa giải viên do tòa án chỉ định tiến hành. Hòa giải là bước cần thiết quan trọng để người yêu cầu bồi thường sẽ nhận được tiền bồi thường thông qua quá trình phá sản.
Tôi yêu cầu các bạn cam kết làm việc với tôi và các mục sư của chúng tôi trong những tháng tới khi chúng tôi xác định cách tốt nhất để xác định “quy mô phù hợp” cho các giáo xứ của chúng tôi để phục vụ các tín hữu và tất cả những ai đến với chúng tôi để tìm kiếm tình yêu dịu dàng của Chúa. Nỗ lực này đòi hỏi chúng tôi phải suy nghĩ lại về cách sử dụng các cơ sở vật chất và các nguồn lực khác của mình. Tất cả sẽ bị ảnh hưởng bởi những thay đổi này; tuy nhiên, tôi hứa rằng tất cả sẽ có thể là một phần của cộng đồng đức tin nơi chúng ta có thể cử hành các bí tích, truyền lại đức tin cho con cái chúng ta và cống hiến những việc làm nhân ái cho những người gặp khó khăn. Thử thách này đòi hỏi chúng ta phải gạt bỏ sở thích cá nhân sang một bên và cùng nhau làm việc vì lợi ích của cả cộng đồng và tương lai của Nhà Thờ thân yêu của chúng ta.
Hãy tham gia cùng tôi để cầu nguyện cho những người đã vượt qua những vụ lạm dụng tình dục của giáo sĩ và nguyện rằng họ sẽ tiếp tục được chữa lành. Lời cầu nguyện của tôi là tất cả những người Công giáo trong Giáo phận Oakland, hãy sống cuộc đời của mình như những nhân chứng đích thực về tình yêu và lòng thương xót của Chúa Giêsu.
Các bạn, các linh mục và giáo dân trong Giáo Phận chúng tôi, là những người hào phóng, trung thành và đầy thiện chí. Cảm ơn các bạn đã liên tục ủng hộ Chúa và Giáo hội của Ngài.
Chúc các bạn mọi ân sủng và phước lành,
Đức Cha Michael C. Barber, SJ
Giám mục Oakland
Kính thưa giáo dân và thân hữu của Giáo Phận Oakland,
Vào ngày 16 tháng 3, tôi đã viết thư cho các bạn về tác động của luật tiểu bang (AB 218) đối với giáo phận của chúng ta, luật này cho phép những cáo buộc đã hết hạn hoặc hết thời hiệu khởi kiện về lạm dụng tình dục trẻ em được nộp đơn kiện bởi những người được cho là những nạn nhân đã thoát nạn.
Hôm nay, tôi xin thông báo với các bạn, sau khi tham khảo ý kiến và cầu nguyện rất nhiều, Giám mục Công giáo La Mã của Oakland (RCBO) đã nộp đơn xin phá sản.
Hãy để tôi bắt đầu bằng cách cho bạn biết lý do tại sao chúng tôi nộp đơn này và ý nghĩa của nó.
Chúng tôi nộp đơn này vì chúng tôi tin rằng quy trình này là cách tốt nhất để ủng hộ bằng cách bày tỏ lòng trắc ẩn và là kết quả công bằng đối với những người đã vượt qua sau khi bị lạm dụng, đồng thời đảm bảo chúng tôi sẽ tiếp tục cung cấp các dịch vụ thiết yếu và hỗ trợ những vấn đề quan trọng đối với giáo dân và cộng đồng của chúng ta.
Nhiệm vụ của chúng tôi sẽ tiếp tục như trước đây. Các trường học của chúng tôi sẽ không bị ảnh hưởng, hoặc, chẳng hạn như, các Tổ chức từ thiện Công giáo, Hội Thánh Vincent de Paul hoặc Nghĩa trang Công giáo. Các nhân viên sẽ được trả lương như bình thường và các chương trình phúc lợi của họ sẽ tiếp tục mà không bị gián đoạn.
Các giáo xứ của chúng tôi cũng sẽ tiếp tục cử hành Thánh lễ và các bí tích khác cũng như cung cấp giáo dục tôn giáo. Chúng tôi sẽ tiếp tục công việc từ thiện của chúng tôi dành cho người nghèo. Và chúng tôi sẽ tiếp tục cam kết cung cấp một môi trường an toàn, lành mạnh và thánh thiện cho trẻ em và những người trưởng thành bị yếu thế.
Tôi vô cùng biết ơn về tất cả những gì các bạn làm để đảm bảo sứ mệnh của Giáo hội được tiếp tục, kể cả thời gian, tài năng và ngân quỹ mà các bạn cống hiến cho các mục vụ này. Sự hỗ trợ của các bạn đối với giáo xứ của các bạn và Lời kêu gọi Mục vụ của Giám mục cho phép chúng tôi tiếp tục đáp lại lời kêu gọi của Chúa để trở thành môn đệ truyền giáo. Tôi cam đoan với bạn rằng các khoản đóng góp dành cho Lời kêu gọi Mục vụ của Giám mục được hạn chế để sử dụng cho các mục vụ đã nêu, không phải để giải quyết các yêu cầu của chủ nợ.
Mặc dù việc nộp đơn sẽ có tác động trực tiếp đến Quy trình Điều chỉnh Sứ mệnh của chúng tôi, nhưng nó sẽ không làm chúng tôi chuyển hướng khỏi sứ mệnh của mình. Với ân sủng của Chúa và cam kết thống nhất của chúng tôi, tôi tin tưởng rằng chúng tôi sẽ có thể tiếp tục công việc sắp xếp lại các nguồn lực của mình để đáp ứng nhu cầu của giáo phận chúng ta, đồng thời giải quyết các khiếu nại phát sinh trong quá trình phá sản.
Mặc dù ô cửa quy định về hạn chế đã đóng vào ngày 31 tháng 12 năm 2022, các khiếu nại nhận được trước ngày đó vẫn đang được xử lý và chúng tôi vẫn nhận được thông báo về các khiếu nại đó. Tính đến hôm nay, chúng tôi có hơn 330 khiếu nại. Phần lớn các vụ lạm dụng bị cáo buộc xảy ra từ năm 1960 đến 1989. Kể từ đó, giáo phận đã đưa ra các biện pháp bảo vệ mạnh mẽ để bảo vệ trẻ em và những người trưởng thành bị yếu thế bao gồm kiểm tra lý lịch và đào tạo về bản chất của lạm dụng tình dục trẻ em, cách thức thực hiện, cách báo cáo và các chiến lược phòng ngừa.
Chúng tôi hiểu nỗi đau gây ra cho trẻ em và thanh thiếu niên của ta nhiều thập kỷ trước vẫn tiếp tục gây ra nhiều đau đớn. Tôi vô cùng đau buồn về thực tế này và cầu nguyện hàng ngày cho tất cả những người bị ảnh hưởng. Như Đức Giáo hoàng Benedict XVI nhắc nhở chúng ta, có tội lỗi và ác quỷ trên đời, ngay cả trong Nhà thờ của chúng ta. Nhưng cũng có rất nhiều đức hạnh và lòng thương xót. Chúng ta phải nhận thức được tội lỗi và tiến bước như thể đó là một cách thức của lòng thương xót và sự thánh thiện của Chúa.
Một cách quan trọng để chúng ta thực hiện những cách thức này là đoàn kết với tư cách là những người Công giáo và tham gia vào kết quả của Quá trình Sắp xếp Sứ mệnh của chúng ta, tiến về phía trước với tư cách là những người quản lý tốt và khôn ngoan để sử dụng tốt nhất những món quà mà Chúa đã ban cho chúng ta.
Ngày mai, ngày 9 tháng 5, tôi sẽ gặp tất cả các mục sư của giáo phận để thảo luận về Quy trình Chỉnh sửa Sứ mệnh và tác động của việc nộp đơn phá sản đối với việc thực hiện của chúng tôi.
Chúng tôi cam kết sẽ giải quyết thực tế hiện tại trong giáo phận của chúng tôi, một thực tế không chỉ xảy ra ở đây, mà trên khắp Bắc Mỹ và ở nhiều giáo phái Thiên Chúa giáo. Đó là một thách thức kép về việc giảm sút sự tham gia của người Công giáo và sự suy giảm ơn gọi linh mục và tu sĩ, dẫn đến các cơ sở vật chất của giáo xứ không được sử dụng đúng mức. Chẳng hạn, trong giáo phận của chúng ta, chúng ta có ít linh mục hơn 25% so với năm 1985, và chúng ta đã thấy số người tham dự Thánh lễ giảm nhanh chóng, gần một nửa, kể từ năm 2010. Điều cần thiết là chúng tôi phải tập trung vào sứ mệnh phục vụ mọi người, chứ không phải duy trì các cấu trúc không còn phục vụ sứ mệnh của chúng tôi nữa.
Tôi yêu cầu các bạn cam kết làm việc với tôi và các mục sư của chúng tôi trong những tháng tới khi chúng tôi xác định cách tốt nhất để giải quyết hậu quả của thủ tục phá sản và cách “quy mô phù hợp” cho các giáo xứ của chúng tôi để phục vụ các tín hữu và tất cả những ai đến với chúng tôi để tìm kiếm tình yêu dịu dàng của Chúa. Nỗ lực này sẽ đòi hỏi chúng tôi đóng cửa một số địa điểm thờ tự và hình dung lại cách chúng tôi sử dụng các địa điểm khác. Tất cả sẽ bị ảnh hưởng bởi những thay đổi này; tuy nhiên, tôi hứa rằng tất cả sẽ có thể là một phần của cộng đồng đức tin nơi chúng ta có thể cử hành các bí tích, truyền lại đức tin cho con cái chúng ta và cống hiến những việc làm nhân ái cho những người gặp khó khăn. Tất cả chúng ta sẽ được thử thách để gạt bỏ sở thích cá nhân sang một bên và cùng nhau làm việc vì lợi ích của cả cộng đồng và tương lai của Giáo hội thân yêu của chúng ta.
Hãy tham gia cùng tôi để cầu nguyện cho những người đã vượt qua những vụ lạm dụng tình dục của giáo sĩ và nguyện rằng họ sẽ tiếp tục được chữa lành. Lời cầu nguyện của tôi là của tất cả chúng ta, những người Công giáo trong Giáo phận Oakland, hãy sống cuộc đời của mình như những nhân chứng đích thực về tình yêu và lòng thương xót của Chúa Giêsu.
Các bạn, các linh mục và giáo dân trong giáo phận chúng tôi, là những người hào phóng, trung thành và đầy thiện chí. Cảm ơn các bạn đã liên tục ủng hộ Chúa và Giáo hội của Ngài.
Chúc các bạn mọi ân sủng và phước lành,
Đức Cha Michael C. Barber, SJ
Giám mục Oakland
RCBO Câu Hỏi và Câu Trả Lời Chung
Tài liệu sẽ được đính kèm với tất cả các tài liệu Hỏi & Đáp dành riêng cho đối tượng cụ thể
Câu Hỏi và Câu Trả Lời Chung
Chương 11 là gì?
Chương 11 là một cơ chế pháp lý để cải tổ hoặc tái cấu trúc các nghĩa vụ của tổ chức dưới sự giám sát của tòa án. Chương 11 cung cấp một phương cách để một tổ chức giải quyết tình trạng tài chính của mình nhằm duy trì một thực thể khả thi, trong khi vẫn tiếp tục các hoạt động hàng ngày.
Tại sao Giám mục Công giáo La Mã Oakland (RCBO) lại nộp đơn theo Chương 11?
Giáo phận tin rằng đây là cách tốt nhất để đảm bảo một kết quả công bằng và bình đẳng cho tất cả những người thoát nạn và đền bù xứng đáng cho những người vô tội đã bị tổn hại đồng thời cho phép Giáo phận ổn định tài chính và tiếp tục sứ mệnh thiêng liêng được Chúa Kitô tin tưởng giao phó. Với nguồn tài chính hiện tại của mình, RCBO không thể gánh nổi gánh nặng kiện tụng 330 vụ được nộp đơn kiện theo Dự luật 218 của Nghị viện California gần đây, cho phép các khiếu nại về lạm dụng tình dục trẻ em bị cấm hoặc hết hạn. Bây giờ nó đã được tống đạt, RCBO có thể làm việc hướng tới dàn xếp với những người thoát nạn trong khi vẫn duy trì sứ mệnh của mình.
Những thực thể nào nằm trong việc tống đạt đơn theo Chương 11?
RCBO là thực thể duy nhất có trong hồ sơ tống đạt. Bởi vì các giáo xứ là một phần trong cấu trúc cộng đoàn của Giám mục Công giáo La Mã Oakland, nên chúng là một phần của việc tống đạt đơn. Tất cả các trường Công giáo hoạt động trong giáo phận đều là một phần của các pháp nhân riêng biệt và do đó không được đưa vào hồ sơ. Tương tự, các thực thể khác liên kết với RCBO dựa trên các nhiệm vụ chung, chẳng hạn như Tổ chức từ thiện Công giáo East Bay và Dịch vụ Tang lễ và Nghĩa trang Công giáo, cũng không được đưa vào hồ sơ.
Trong khi các giáo xứ được đưa vào hồ sơ, thì tất cả các dịch vụ, chương trình thường xuyên và hoạt động từ thiện sẽ tiếp tục không bị gián đoạn.
Tại sao lại chọn phá sản?
Chúng tôi hy vọng sự lựa chọn này sẽ thiết lập một quy trình duy nhất để bồi thường cho tất cả những người thoát nạn. Chương 11 là một quy trình minh bạch và có sự giám sát của tòa án, cho phép đánh giá giá trị của mỗi yêu cầu bồi thường và cho phép người yêu cầu bồi thường có tiếng nói về kết quả và cái nhìn về thủ tục tố tụng cũng như tài chính của RCBO. Chúng tôi tin rằng điều này mang đến cơ hội tốt nhất để dàn xếp công bằng cho tất cả những người thoát nạn.
Sao lại là bây giờ?
Giáo phận đã bị nêu tên trong hơn 330 vụ kiện kể từ khi Dự luật Nghị viện 218 có hiệu lực vào ngày 1 tháng 1 năm 2020. Việc tống đạt đơn đảm bảo rằng các nguồn tài chính sẵn có được phân phối công bằng giữa những người thoát nạn và giúp RCBO giảm thiểu chi phí kiện tụng ngày càng tăng để bảo toàn nhiều tài sản hơn cho dàn xếp khiếu nại.
Phá sản có là cách để giảm thiểu trách nhiệm tài chính của quý cơ quan với các nạn nhân không?
Không. Vì chi phí kiện tụng 330 yêu cầu bồi thường đã nộp đơn rất có thể sẽ vượt quá nguồn lực của chúng tôi nên Chương 11 là lựa chọn khả thi nhất để bồi thường cho những người thoát nạn một cách công bằng và hợp lý. Mặt khác, các bên nộp đơn trước và có thể được giải quyết vụ kiện tụng của họ trước những bên khác có thể có lợi thế không công bằng so với những bên khiếu nại bị xét xử vụ kiện của họ sau. Chương 11 cho phép tất cả những người yêu cầu bồi thường tiếp cận bình đẳng và chia sẻ công bằng tài sản có sẵn để chi trả các yêu cầu bồi thường. Chương 11 là một quy trình minh bạch và có sự giám sát của tòa án, cho phép đánh giá giá trị của mỗi yêu cầu bồi thường và cho phép người yêu cầu bồi thường có tiếng nói về kết quả và cái nhìn về thủ tục tố tụng cũng như tài chính của RCBO. Hành động này giúp RCBO giải quyết những vấn đề này một cách toàn diện và tiếp tục các dịch vụ thiết yếu và sứ mệnh của mình với tư cách là Giáo hội Công giáo ở các quận Alameda và Contra Costa.
Điều gì xảy ra với các vụ kiện đã nộp đơn chống lại Giáo phận?
Việc tống đạt đơn theo Chương 11 kích hoạt một "thời gian lưu trú" mà về cơ bản là đóng băng tất cả các vụ kiện tụng chống lại RCBO. RCBO sẽ làm việc với tất cả những người thoát nạn, thông qua quy trình của Chương 11, để hoàn tất việc dàn xếp các yêu cầu kiện tụng. Các yêu cầu bồi thường và dàn xếp sẽ là một phần trong Kế hoạch Cải tổ của RCBO và phải được Tòa án phê chuẩn trước khi RCBO có thể thoát khỏi tình trạng phá sản.
Liệu Giáo phận có đủ tiền để tiếp tục hoạt động?
RCBO tin rằng khả năng thanh khoản hiện tại và tương lai của mình sẽ đủ để tài trợ cho các hoạt động và dịch vụ bình thường trong quá trình tái cơ cấu và hơn thế nữa. Nhân viên sẽ được trả lương bình thường và các lợi ích sẽ tiếp tục không bị gián đoạn. Các nhà cung cấp sẽ được thanh toán cho tất cả các hàng hóa và dịch vụ đã cung cấp sau việc tống đạt đơn.
Giáo Phận sẽ ở Chương 11 trong bao lâu?
RCBO sẽ làm việc để ra khỏi Chương 11 càng nhanh càng tốt. Do mức độ nghiêm trọng của tình hình này và tầm quan trọng của việc cung cấp cho những người thoát nạn khoản bồi thường công bằng và hợp lý, chúng tôi không thể đưa ra thời điểm kết thúc chính xác vào lúc này.
Các Giáo phận khác đã tống đạt đơn và ra khỏi Chương 11 chưa?
Họ đã làm. Hơn hai chục giáo phận Hoa Kỳ đã tống đạt đơn theo Chương 11, trong đó gần đây nhất là Giáo phận Santa Rosa. Tất cả đơn tống đạt của các giáo phận đều có động cơ thúc đẩy ít nhất một phần là vì lạm dụng tình dục của giáo sĩ. Đối với 15 giáo phận đã hoàn thành thủ tục phá sản, tất cả đều có thể thoát án thành công hoặc được bác bỏ vụ kiện của mình.
Điều này ảnh hưởng như thế nào đến Quy trình Điều chỉnh Sứ mệnh (MAP)?
Nỗ lực to lớn đã đạt được cho đến nay trong Quy trình Điều chỉnh Sứ mệnh sẽ được sử dụng rộng rãi như một phần của việc cải tổ Giáo phận. Mặc dù các khiếu nại hiện tại làm ảnh hưởng tới việc triển khai MAP, nhưng điều cần thiết là chúng ta phải tiếp tục với MAP, để mọi người Công giáo đều có một ngôi nhà trong một giáo xứ sống động, lấy Chúa làm trung tâm trong Giáo phận của chúng ta.
Những món quà của tôi cho Lời kêu gọi Mục vụ của Giám mục có bị sử dụng để chi trả cho các vụ dàn xếp pháp lý không?
Không. Những món quà cho Lời kêu gọi Mục vụ của Giám mục, cũng như những món quà có hạn chế khác nhận được cho các mục đích cụ thể, được RCBO giữ dưới sự ủy thác và chỉ có thể được sử dụng cho mục đích đã định. Xin hãy tiếp tục hỗ trợ giáo xứ của quý vị vàLời kêu gọi Mục vụ của Giám mục để các giáo xứ và Giáo phận có thể tiếp tục nhiều công việc tốt đẹp của mình.
Tôi được nói với ai đó về ảnh hưởng của lạm dụng tình dục đối với tôi không?
Tất cả đều được khuyến khích sử dụng đường dây nóng ủng hộ người thoát nạn của chúng tôi, 510-267-8373 hoặc [email protected]. Chúng tôi có thể kết nối quý vị với các nguồn tin cụ thể cho mối quan tâm của quý vị.
Tôi có thể tìm thông tin vụ việc theo Chương 11 ở đâu?
Để đảm bảo quyền truy cập vào tất cả các thông tin tái cấu trúc, RCBO đã tạo một đường liên kết đến trang Thông tin theo Chương 11 trên trang web của mình, www.oakdiocese.org. RCBO cũng đã thiết lập một đường dây thông tin miễn phí để giải đáp thắc mắc theo số 888-733-1425 (Hoa Kỳ/Canada) hoặc 310-751-2631 (Quốc tế). Để truy cập vào một số tài liệu tòa án nhất dịnh và thông tin khác về vụ việc theo Chương 11 của chúng tôi, vui lòng truy cập https://www.kccllc.net/RCBO.